Выставка изданий «Евгения Онегина» из собрания библиофила. Дни русской культуры - 2013 год
В Риге и городах Латвии: Юрмале, Даугавпилсе, Вентспилсе, Резекне в этом году с 23 мая по 7 июня проходят Дни русской культуры. Не случайно первым мероприятием в Балтийской международной академии была интересная выставка известного рижского книжника, члена Национального союза библиофилов России Анатолия Тихоновича Ракитянского, посвященная 190-летию начала работы А.С. Пушкина над романом в стихах «Евгений Онегин».
Ведь это была его, А.Т. Ракитянского идея восстановить традиции русского зарубежья зо-х годов проводить в Риге Дни в мае месяце. Кроме того, А. Ракитянский открыл выставку книжного знака художников Прибалтики из своей коллекции, и участвовал как автор в поэтическом вечере в Вентспилсе.
Вслед за этими мероприятиями в Русском центре Балтийской Международной Академии «Евгения Онегина» с большим успехом читали преподаватели, сотрудники библиотеки Академии и все желающие окунуться в атмосферу пушкинского романа в стихах. Свои любимые строки из «ЕО» в сопровождении записей музыки П. Чайковского и Г. Свиридова прочли А. Ракитянский, О. Здебская, А. Ефремов, Л. Каширина, Н. Дорогова, Л. Гайдарова.
Выставка же библиофила Анатолия Тихоновича и его рассказ о своём собрании пушкинских раритетов стал органичным началом Дней в этом году.
В ноябре 1823 года Пушкин в письме из Одессы своему другу, князю Петру Андреевичу Вяземскому сообщил, что он пишет роман в стихах: «Первая песнь или глава кончена; я тебе её доставлю. Пишу его с упоеньем, что уж давно со мной не бывало». Но начинал он писать «Евгения Онегина» ещё в мае 1823 года в Бесарабии. Где друзья его шутили, называя вместо поэт «бессарабский», как «бес арабский». Вот с этой поры и начиналось почти двухсотлетнее триумфальное шествие этого романа в России и за её пределами.
Издатели Александра Сергеевича Пушкина всегда с особым пристрастием относились к одному из главных произведений поэта и поэтому не удивительно, что таковых появилось сотни книг, как в собраниях сочинений, так и отдельными изданиями с серьёзными статьями и интересными комментариями к роману.
Художники тоже не проходили мимо этого романа: М. Клодт, В. Гельмерсен Е. Самокиш-Судковская, Е. Бем, П. Соколов, М. Добужинский, Н. Кузьмин, В. Свитальский, Д. Кардовский – это только часть иллюстраторов «Евгения Онегина» в книгах, которые находятся в личной библиотеке А.Т. Ракитянского, а теперь есть возможность полюбоваться на витринах на выставке.
Собрания сочинения поэта. Их оказалось достаточно, это и академические издания начала ХХ века и 60-х годов, два трёхтомника: один, подготовленный в 50-е годы в знаменитой серии «Библиотеки поэта», другой библиофилу подарили с автографами издателей совсем недавно в Международном союзе книголюбов в Москве.
Особого разговора также заслуживают издания, которые встречаются гораздо реже. Вот посмертное собрание сочинений Пушкина 1838 года начиналось именно с «Евгения Онегина» в первом томе. А рядом на книжной полке очень изящный, так называемый, шагреневый, орнаментированный золотом, переплёт у полного собрания сочинений издателя Ф.Павленкова. Он же к 100-летнему юбилею (1902) романа выпустил малоформатную иллюстрированную книжечку в «Пушкинской библиотеке» с портретом автора и 10 иллюстрациями. И есть, безусловно, самое знаменитое, самое роскошное издание Пушкина Брокгауза-Ефрона. С особенным вниманием посетители рассматривают шеститомник, отпечатанный в 30-е годы ХХ века в Париже и подготовленный берлинским издательством «Слово». А было это издание раньше в домашней библиотеке известного литератора и журналиста Бориса Гофмана, эмигранта, члена Парижской группы «Крестьянской России» о чём говорит штамп-экслибрис на титульной странице: «Boris Hoffmann».
Столь также приятно листать парижский юбилейный томик «Евгения Онегина в обложке точно, повторяющий обложку прижизненного издания.
Есть издания и на латышском языке, хочется отметить особенно то, которое вышло к памятным дням 1937 года, это собрание главных произведений А.С.Пушкина, включая «Евгения Онегина» с большим и разнообразным иллюстративным материалом известных художников: Микешина, Гагарина, Самокиш-Судковской, Нотбека, Диллона, Коровина, Репина, Соколова. Выпустило этот изящный том в 750 страниц рижское издательство «Грамату Драугс» («Gramatu Draugs») в 1936 году. Среди отдельных изданий на латышском выделяются по оформлению два, это «ЕО» с иллюстрациями художника Юриса Звирбулиса 1974 года и художника Алексея Юпатова 1960 года. О «Пушкиниане» Юпатова подробно рассказано в статье альманаха «Библиофилы России» в 6 томе. Среди «Зарубежной Пушкинианы» можно выделить книгу брюссельского издательства «Петрополис», хотя печаталась она в Париже (6). Иллюстрировал этого «Евгения Онегина» - Мстислав Добужинский. Очаровательные рисунки украшают это редкое издание.
Нельзя пройти мимо миниатюрных, и примыкающих к ним, малоформатных изданий. Так, например, графикой художника Н.Кузьмина можно восхищаться не только изданной в «ACADEMIA» 30-х годов, но и в книжечке «ЕО» 1978 года издательства «Детской литературы» и книжечке-миниатюре «ЕО» в «КармА-Т», Москва 2003 год. Анатолий Кармишин (КармА-Т) подготовил в 2008 году «ЕО» с рисунками Алексея Юпатова, где помещено послесловие Анатолия Тихоновича Ракитянского.
А ещё есть три факсимильно отпечатанные миникниги с издания 1837 года и две из них почти точно воспроизводят бумагу, размер третьего издания романа. Особый пушкинский мир «ЕО» открывается в рисунках Энгеля Насибулина. Таких книг на выставке две (Москва, «Советская Россия», 1983; Новосибирск, 1986). Хотя из миниатюрной «Пушкинианы» Э.Насибулина миникниг гораздо больше и среди них - книжечки сделанные вручную мизерным тиражом.
Когда книги А.С. Пушкина «Евгения Онегина» временно перекочевали с книжной полки на стенды выставки, то их оказалось 34. Но, кажется, это не все, где-то в лабиринтах личной библиотеки библиофила, возможно, скрывается самое, самое интересное издание!
И.В. Диманте, доктор филологии, Балтийская международная академия.