Сухоруков К.М. Большой альбом о малой книжной Родине // Библиография и книговедение. №4 (441). — 2022. — июль-август

Нижегородская сюита. Мотивы родной земли в собрании Михаила Сеславинского : альбом-каталог. — Нижний Новгород : БегемотНН, 2022. — 432 с., ил. — 500 экз.

 

Автору этой рецензии не раз уже приходилось печатать свои отзывы на различные книжные издания, автором или составителем которых выступал М.В. Сеславинский. Имя этого авторитетного человека и специалиста давно и хорошо известно в книжном мире не только нашей страны, поскольку он долгие годы успешно возглавлял государственный орган управления издательской деятельностью России, не раз менявший свою «вывеску», но неизменно сохранявший основные функции. Менее продолжительно, в силу самой истории Национального союза библиофилов, руководство М. В. Сеславинским этой общественной организацией, которая со своей стороны также вносит большой вклад в сохранение и приумножение достижений и традиций российской книжной культуры.

И как руководителя, и как исследователя отечественного книжного дела М.В. Сеславинского отличают организаторский талант, т. е. умение сплотить и объединить группы разных людей для выполнения важных и конкретных заданий и задач, а также личные профессиональные качества нестандартно мыслящего учёного-книговеда, увлечённого библиофила и самобытного автора с богатым житейским и журналистским прошлым.

Все эти качества, в разной степени и пропорции, проявлялись при подготовке и выпуске книжных изданий, которые выходили под единоличным авторством М.В. Сеславинского или при его участии в таком проекте. Подобного рода книги были посвящены различным проблемам и темам, имели разные форматы, тиражи и полиграфическое оформление, но всегда их объединяло высокое качество авторского текста, сопроводительного иллюстративного блока и справочно-информативного вспомогательного аппарата. Имя Сеславинского на титуле той или иной книги — это своего рода «фирменный бренд», т. е. гарантия столь редких ныне органичного сочетания новизны и традиций, богатого фактами внутреннего содержания и внешней формы его представления, логичной структуры и безупречного авторского вкуса при выборе темы информации и стиля её изложения. Некоторые библиофилы в силу безграничной увлечённости тем или иным процессом или объектом нередко забывают о чувстве меры. Этого простительного и безобидного недостатка абсолютно лишён М. В. Сеславинский, который всегда помнит о необходимости логичного соотношения главного и второстепенного в своих повествованиях. При этом, однако, не менее важно постоянно поддерживать занимательность сюжета приведением в тексте самых различных и малоизвестных историко-культурных сведений, ярких цитат и юмористических эпизодов из собственной жизни или биографий друзей и коллег. Всё это присутствует в данном альбоме-каталоге, наделяя его «лица необщим выраженьем», т. е. всеми атрибутами образца книжного искусства. Последнее, как мы знаем, проявляется в материальной форме и её идейно-духовном наполнении.

Как и многие другие книги этого автора, рецензируемое издание необычно с точки зрения исходного замысла. В данном случае речь идёт о его привязке к выставке книжной и краеведческой продукции, приуроченной к проведению в 2022 г. в Нижнем Новгороде Всероссийского библиотечного конгресса. Рецензент уже не один десяток лет посещает подобного рода ежегодные мероприятия Российской библиотечной ассоциации, но невозможно вспомнить что-либо похожее или аналогичное из сопровождавшего эти выставки в виде отдельной книги. Столь же необычно конкретное «наполнение» альбома-каталога. Это не простое описание книг, автографов и графики, собранных уже тремя поколениями членов семьи М.В. Сеславинского и объединённых темой «история и культура Нижегородского края», а увлекательное повествование о самой жизни этой семьи и многих земляков по их общей малой Родине в разные исторические эпохи. Перед читателем проходит целый ряд знаменитых поэтов и писателей, художников и библиофилов, прямо или опосредованно связанных с Нижегородской землёй в XIX-XX вв. Среди них попадаются и художники русской эмиграции, уже не на словах, а на деле мешавших в своей жизни и творчестве «французский с нижегородским».

Особое место в альбоме-каталоге занимает библиофильский раздел «Редкие тематические издания», в котором кратко описаны, но чрезвычайно богато иллюстративно представлены книги с «нижегородской полки» домашней библиотеки М. В. Сеславинского. Многие из них поистине бесценны, и можно только поздравить владельца подобного рода раритетов. Приведём лишь несколько названий. Это «Записки о Московии разных авторов...» 1600 г. на латинском языке в переплёте той же эпохи, «Подробное описание известного путешествия в Москву и Персию...» Адама Олеария 1663 г. на немецком языке в переплёте той же эпохи, «Описание жизни и бессмертного подвига славного мужа нижегородского купца Козьмы Минина» Н.С. Ильинского 1799 г. в составном переплёте той же эпохи, «Алгебра, или Вычисление конечных» Н.И. Лобачевского 1834 г. в полукожаном переплёте второй половины XIX в.

Столь же богат самой разной информацией о не менее ценных раритетах последний крупный раздел этой книги «Болдинская бессонница», посвящённый коллекции прижизненных изданий А. С. Пушкина. Среди них отдельные книжные издания различных произведений великого поэта, альманахи и сборники, а также публикации в периодике той эпохи. При этом автор уделяет особое внимание именно Болдину как месту создания собранных им первых изданий произведений поэта (кстати, далеко не все из знающих название знаменитого музея-заповедника А. С. Пушкина чётко сознают его принадлежность именно к Нижегородской земле).

Жанр рецензируемой книги «альбом-каталог» очень точно определяет соотношение иллюстраций и текста. Первые явно превосходят второе по объёму и красочности оформления. Но и сам текст выходит далеко за пределы сугубо каталожной информации, причём во всех разделах этого издания. Перед нами не только разнообразная, но и хорошо и точно сбалансированная, гармонично сочетающаяся биографическая, историческая, книготорговая, библиографическая и тому подобная информация о сотнях авторов, книг и их персонажей из многих стран и эпох, но и авторские «лирические» отступления об обстоятельствах приобретения и/или восприятия той или иной книги, а также о встречах с людьми, неразрывно связанными с судьбами этих книг.

Здесь действительно невозможно разграничить реальное изображение в виде и посредством рисунка-иллюстрации и идеальное изображение в виде и посредством текстовой зарисовки. Они дополняют и обогащают друг друга, что, собственно, и подразумевает термин «живописное повествование». Это происходит лишь при наличии подлинно библиофильского издания, обогащающего наше книжное дело новой информацией и служащего лучшей пропагандой идеи всемерного сохранения и приумножения традиций и достижений российской книжной культуры, которая жива и будет жить не только в Москве и Петербурге, но и за их пределами. Здесь надо упомянуть с благодарностью местное издательство «Бегемот», обеспечившее, вопреки своему «громоздкому» и «неповоротливому» юмористическому названию, чёткое выполнение авторских замыслов и требований М.В. Сеславинского к необходимому для библиофильского издания изяществу, элегантности и полифонии используемых оформительских приёмов. Такая книга должна привлекать внимание, выделяться на общем фоне (понятно, что только в лучшую сторону!).

Всё это наглядно доказывает рецензируемая книга, которую, конечно, лучше один раз увидеть, чем неоднократно упоминать во всякого рода отзывах. Впрочем, здесь рецензия выступает в роли своего рода «наводки» читателя на во многих отношениях очень необычную и заслуживающую всяческой похвалы книгу, которая, безусловно, будет интересна и полезна в равной степени «профессионалам» и «любителям».

В завершающем альбом-каталог разделе «Об авторе» приводится сжатая, но ёмкая информация о жизни и деятельности, наградах и книгах М. В. Сеславинского. Однако наибольшее внимание информированного в этой области рецензента привлекли репродукции очень остроумных экслибрисов для книжной коллекции автора. В этом же разделе мимоходом упоминается, что М. В. Сеславинский известен и как «меценат, передающий книги и рукописи в государственные собрания». Думается, что слово «известен» требует дополнения: «в узких кругах». М. В. Сеславинский никогда не афишировал свои подобного рода поступки. С одной стороны, это — обычная и всегда похвальная скромность российского интеллигента, но с другой — нарушение баланса личных качеств и общественных интересов. Ведь любой позитивный личный пример известного деятеля вызывает импульс подражания хотя бы у части того нашего населения, которое имеет (или будет иметь) соответствующие возможности для благотворительности. Но для этого «страна должна знать своих героев»! Информационно-пропагандистский потенциал меценатской деятельности в сфере нашего книжного дела явно не задействован в полной мере — и об этом можно только сожалеть.

Как бы то ни было, от всей души пожелаем М. В. Сеславинскому дальнейших успехов не только как талантливому автору и организатору, но и в бескорыстном и всегда очень редком способе проявления и доказательства чувства патриотизма и любви к нашей Родине вообще, а к её книжной культуре — в частности!

Хотелось бы закончить рецензию пожеланием использовать пример М. В. Сеславинского при выпуске других библиофильских изданий на тему малой родины применительно к нашим прочим регионам. Однако нужно быть реалистом, понимая, что далеко не везде есть такие библиофилы и такие коллекции. Данный проект и его издательское воплощение поистине уникальны, что должно привлекать к рецензируемому изданию особое внимание — и не только сегодня, но и в будущем.

 

img784

img786

 

 

По материалам сайта bookchamber.ru

 

« Назад