Тамара Федоровна Селезнева. «Узнавание длиною в жизнь»
Вадим Эразмович Вацуро (30 ноября 1935 – 31 января 2000), один из крупнейших отечественных историков литературы, ученый с мировой известностью и непререкаемым научным авторитетом, современным филологическим сознанием воспринимается как прямой преемник и продолжатель традиций «великой пушкинистики». В то же время интересы В.Э. Вацуро никогда не замыкались в узкой области пушкиноведения.
Широта его исследовательских интересов определилась на университетской скамье. Первые печатные работы были посвящены М.Ю.Лермонтову. В историю лермонтоведения он вошел автором более двух десятков статей, ставших на сегодняшний день классическими. В.Э. Вацуро является одним из создателей «Лермонтовской энциклопедии» (1981). В последующие годы он был непременным автором сборников «XVIII век», участником «Словаря русских писателей XVIII века» (1988. Вып. 1). Через всю научную биографию В.Э. Вацуро прошла тема рецепции готического романа в России. Особое значение в изысканиях ученого имела работа с мемуарными и эпистолярными источниками. Он явился публикатором нескольких значительных эпистолярных комплексов: писем И.И. Дмитриева, Н.М. Карамзина, участвовал в издании «Переписка А.С. Пушкина» (1982). В 1974 г. под редакцией В.Э. Вацуро вышел двухтомник «А.С. Пушкин в воспоминаниях современников» — свод мемуарных свидетельств, никогда до этого не издававшихся с такой степенью полноты и комментированности (переизд. в 1985 и 1998 гг.).
Внимание к изучаемому литературному произведению, отсутствие абстрактных теоретических построений, строгая, почти математическая логика доказательств – отличительные черты исследовательской манеры В.Э.Вацуро. Он был виртуозным мастером краткого историко-литературного этюда. Его небольшие филологические заметки, разыскания и комментарии, собранные в одну книгу «Записки комментатора» (1994), являют примеры блестящих образцов жанра.
Коллега, ученик, собеседник М.П. Алексеева и П.Н. Беркова, Б.В.Томашевского, В.А. Мануйлова, он был носителем «живого» филологического знания. Он не был ничьим «прямым преемником», широко вбирая и перерабатывая в собственном научном творчестве лучшие традиции и достижения разных школ и генераций классической русской филологии.
Талант, образованность, эрудиция, любовь к изучаемому предмету и тонкое его понимание, большая внутренняя энергия научных работ В.Э.Вацуро на протяжении всей его жизни оказывали постоянное влияние не только на учеников и коллег, но и на исследователей, казалось бы, далеких от него по духу и методу.
В этой связи к 80-летию Вадима Эразмовича Вацуро знаменателен выход книги Селезневой Т.Ф. Узнавание длиною в жизнь. – СПб.: «Северная звезда», 2014. – 424 с.
Эту книгу Тамара Федоровна – петербургский киновед, кандидат искусствоведения, вдова Вадима Эразмовича Вацуро – писала долго, с большим трудом – болезни, житейские сложности. Итого – десять лет. Книга получилась не просто признанием в любви человеку, с которым соединила ее судьба. Это узнавание и постижение Вадима Эразмовича как личности, которое длилось всю их совместную жизнь. Вадим Эразмович представал перед нею неожиданным или ещё незнакомым. Порой это озадачивало, удивляло, порой пугало, раздражало и… восхищало. Из таких наблюдений – поведенческих, ситуативных, психологических – составилась книга.
Впрочем, по мнению автора, без многогранной помощи Иосифа Генриховича Райскина она не вышла бы в свет. Но И.Г. Райскин сделал то, что сделал бы на его месте главный герой книги, Вадим Эразмович Вацуро.